Quran with Chinese(traditional) translation - Surah As-Sajdah ayat 26 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿أَوَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٍۚ أَفَلَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[السَّجدة: 26]
﴿أو لم يهد لهم كم أهلكنا من قبلهم من القرون يمشون في﴾ [السَّجدة: 26]
Anonymous Group Of Translators Nándào tāmen hái bù xiǎodé ma? Zài tāmen zhīqián, wǒ céng huǐmièle xǔduō shìdài, tāmen chángcháng jīngguò nàxiē rén de gùxiāng, zài nàlǐ què yǒu xǔduō jīxiàng. Tāmen zěnme bù tīngcóng ne |
Anonymous Group Of Translators 难道他们还不晓得吗? 在他们之前,我曾毁灭了许多世代,他们常常经过那些人 的故乡,在那里确有许多迹象。他们怎么不听从呢? |
Ma Jian Nandao tamen hai bu xiaode ma? Zai tamen zhiqian, wo ceng huimiele xuduo shidai, tamen changchang jingguo naxie ren de guxiang, zai nali que you xuduo jixiang. Tamen zenme bu tingcong ne? |
Ma Jian Nándào tāmen hái bù xiǎodé ma? Zài tāmen zhīqián, wǒ céng huǐmièle xǔduō shìdài, tāmen chángcháng jīngguò nàxiē rén de gùxiāng, zài nàlǐ què yǒu xǔduō jīxiàng. Tāmen zěnme bù tīngcóng ne? |
Ma Jian 難道他們還不曉得嗎?在他們之前,我曾毀滅了許多世代,他們常常經過那些人的故鄉,在那裡確有許多蹟象。他們怎麼不聽從呢? |