Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ahzab ayat 59 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 59]
﴿ياأيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك﴾ [الأحزَاب: 59]
Anonymous Group Of Translators Xiānzhī a! Nǐ yīngdāng duì nǐ de qīzi, nǐ de nǚ'ér hé xìnshìmen de fùnǚ shuō:“Jiào tāmen yīngdāng yòng wàiyī méngzhe zìjǐ de shēntǐ.” Zhèyàng zuò zuì róngyì shǐ rén rènshí tāmen, ér bù shòu qīnfàn. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.§ |
Anonymous Group Of Translators 先知啊!你应当对你的妻子、你的女儿和信士们的妇 女说:“教她们应当用外衣蒙着自己的身体。”这样做最 容易使人认识她们,而不受侵犯。真主是至赦的,是至慈 的。§ |
Ma Jian Xianzhi a! Ni yingdang dui ni de qizi, ni de nu'er he xinshimen de funu shuo: Tamen yingdang yong waiyi mengzhe ziji de shenti. Zheyang zuo zui rongyi shi ren renshi tamen, er bu shou qinfan. Zhenzhu shi zhi she de, shi zhi ci de. |
Ma Jian Xiānzhī a! Nǐ yīngdāng duì nǐ de qīzi, nǐ de nǚ'ér hé xìnshìmen de fùnǚ shuō: Tāmen yīngdāng yòng wàiyī méngzhe zìjǐ de shēntǐ. Zhèyàng zuò zuì róngyì shǐ rén rènshí tāmen, ér bù shòu qīnfàn. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de. |
Ma Jian 先知啊!你應當對你的妻子、你的女兒和信士們的婦女說:她們應當用外衣蒙著自己的身體。這樣做最容易使人認識她們,而不受侵犯。真主是至赦的,是至慈的。 |