×

Ruguo ni wen tamen:“Shei chuangzaole tiandi?” Tamen biding shuo:“Zhenzhu.” Ni shuo:“Nimen gaosu 39:38 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Az-Zumar ⮕ (39:38) ayat 38 in Chinese(traditional)

39:38 Surah Az-Zumar ayat 38 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Az-Zumar ayat 38 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾
[الزُّمَر: 38]

Ruguo ni wen tamen:“Shei chuangzaole tiandi?” Tamen biding shuo:“Zhenzhu.” Ni shuo:“Nimen gaosu wo ba, nimen she zhenzhu er qidao di naxie ou xiang, ruguo zhenzhu yu jiahai yu wo, tamen neng jiechu ta de shanghai ma? Ruguo zhenzhu yu shi en yu wo, tamen neng kouliu ta de enhui ma?” Ni shuo:“Zhenzhu shi shi wo manzu de, xinren zhe zhi xinren zhenzhu.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل أفرأيتم ما تدعون, باللغة الصينية التقليدية

﴿ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل أفرأيتم ما تدعون﴾ [الزُّمَر: 38]

Anonymous Group Of Translators
Rúguǒ nǐ wèn tāmen:“Shéi chuàngzàole tiāndì?” Tāmen bìdìng shuō:“Zhēnzhǔ.” Nǐ shuō:“Nǐmen gàosù wǒ ba, nǐmen shě zhēnzhǔ ér qídǎo dì nàxiē ǒu xiàng, rúguǒ zhēnzhǔ yù jiāhài yú wǒ, tāmen néng jiěchú tā de shānghài ma? Rúguǒ zhēnzhǔ yù shī ēn yú wǒ, tāmen néng kòuliú tā de ēnhuì ma?” Nǐ shuō:“Zhēnzhǔ shì shǐ wǒ mǎnzú de, xìnrèn zhě zhǐ xìnrèn zhēnzhǔ.”
Anonymous Group Of Translators
如果你问他们:“谁创造了天地?”他们必定说:“真 主。”你说:“你们告诉我吧,你们舍真主而祈祷的那些偶 像,如果真主欲加害于我,他们能解除他的伤害吗?如果真 主欲施恩于我,他们能扣留他的恩惠吗?”你说:“真主是 使我满足的,信任者只信任真主。”
Ma Jian
Ruguo ni wen tamen:`Shui chuangzaole tiandi?'Tamen biding shuo:`Zhenzhu.'Ni shuo:`Nimen gaosu wo ba, nimen she zhenzhu er qidao di naxie ou xiang, ruguo zhenzhu yu jiahai yu wo, tamen neng jiechu ta de shanghai ma? Ruguo zhenzhu yu shi en yu wo, tamen neng kouliu ta de enhui ma?'Ni shuo:`Zhenzhu shi shi wo manzu de, xinren zhe zhi xinren zhenzhu.'
Ma Jian
Rúguǒ nǐ wèn tāmen:`Shuí chuàngzàole tiāndì?'Tāmen bìdìng shuō:`Zhēnzhǔ.'Nǐ shuō:`Nǐmen gàosù wǒ ba, nǐmen shě zhēnzhǔ ér qídǎo dì nàxiē ǒu xiàng, rúguǒ zhēnzhǔ yù jiāhài yú wǒ, tāmen néng jiěchú tā de shānghài ma? Rúguǒ zhēnzhǔ yù shī ēn yú wǒ, tāmen néng kòuliú tā de ēnhuì ma?'Nǐ shuō:`Zhēnzhǔ shì shǐ wǒ mǎnzú de, xìnrèn zhě zhǐ xìnrèn zhēnzhǔ.'
Ma Jian
如果你問他們:「誰創造了天地?」他們必定說:「真主。」你說:「你們告訴我吧,你們捨真主而祈禱的那些偶像,如果真主欲加害於我,他們能解除他的傷害嗎?如果真主欲施恩於我,他們能扣留他的恩惠嗎?」你說:「真主是使我滿足的,信任者只信任真主。」
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek