Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 75 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ ﴾
[المَائدة: 75]
﴿ما المسيح ابن مريم إلا رسول قد خلت من قبله الرسل وأمه﴾ [المَائدة: 75]
Anonymous Group Of Translators Mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā, zhǐshì yīgè shǐzhě, zài tā zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě què yǐ shìqùle. Tā mǔqīn shì yīgè chéngshí de rén. Tāmen liǎ yěshì chīfàn de. Nǐ kàn wǒ zěnyàng wèi tāmen chǎnmíng yī qiē jīxiàng, ránhòu, nǐ kàn tāmen shì rúhé bèimiù de |
Anonymous Group Of Translators 麦尔彦之子麦西哈,只是一个使者,在他 之前,有许多使者确已逝去了。他母亲是一个诚实的人。 他们俩也是吃饭的。你看我怎样为他们阐明一切迹象,然 后,你看他们是如何悖谬的。 |
Ma Jian Mai er yan zhizi mai xi ha, zhishi yige shizhe, zai ta zhiqian, you xuduo shizhe que yi shiqule. Ta muqin shi yige chengshi de ren. Tamen lia yeshi chifan de. Ni kan wo zenyang wei tamen chanming yiqie jixiang, ranhou, ni kan tamen shi ruhe beimiu de. |
Ma Jian Mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā, zhǐshì yīgè shǐzhě, zài tā zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě què yǐ shìqùle. Tā mǔqīn shì yīgè chéngshí de rén. Tāmen liǎ yěshì chīfàn de. Nǐ kàn wǒ zěnyàng wèi tāmen chǎnmíng yīqiè jīxiàng, ránhòu, nǐ kàn tāmen shì rúhé bèimiù de. |
Ma Jian 麥爾彥之子麥西哈,只是一個使者,在他之前,有許多使者確已逝去了。他母親是一個誠實的人。他們倆也是吃飯的。你看我怎樣為他們闡明一切蹟象,然後,你看他們是如何悖謬的。 |