Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Qaf ayat 6 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ ﴾ 
[قٓ: 6]
﴿أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج﴾ [قٓ: 6]
| Anonymous Group Of Translators Nándào tāmen méiyǒu yǎng guān tiāntǐ ma? Wǒ shì zěnyàng jiànzào tā, diǎnzhuì tā, shǐ tā méiyǒu quēxiàn de  | 
| Anonymous Group Of Translators 难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀 它,使它没有缺陷的?  | 
| Ma Jian Nandao tamen meiyou yang guan tianti ma? Wo shi zenyang jianzao ta, dianzhui ta, shi ta meiyou quexian de?  | 
| Ma Jian Nándào tāmen méiyǒu yǎng guān tiāntǐ ma? Wǒ shì zěnyàng jiànzào tā, diǎnzhuì tā, shǐ tā méiyǒu quēxiàn de?  | 
| Ma Jian 難道他們沒有仰觀天體嗎?我是怎樣建造它,點綴它,使它沒有缺陷的?  |