Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-A‘raf ayat 20 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَوَسۡوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ لِيُبۡدِيَ لَهُمَا مَا وُۥرِيَ عَنۡهُمَا مِن سَوۡءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنۡ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيۡنِ أَوۡ تَكُونَا مِنَ ٱلۡخَٰلِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 20]
﴿فوسوس لهما الشيطان ليبدي لهما ما ووري عنهما من سوآتهما وقال ما﴾ [الأعرَاف: 20]
Anonymous Group Of Translators Dàn èmó jiàosuō tā liǎ, yǐzhì tā wèi tā liǎ xiǎn chū tā liǎ de bèi zhēgài de yīnbù. Tā shuō:“Nǐ liǎ de zhǔ jìnzhǐ nǐmen liǎ chī zhè kē shù de guǒshí, zhǐ wéi bù yuàn nǐ liǎ biàn chéng tiānshén, huò yǒngshēng bù miè.” |
Anonymous Group Of Translators 但恶魔教唆他俩,以致他为他俩显出他俩的被遮 盖的阴部。他说:“你俩的主禁止你们俩吃这棵树的果实, 只为不愿你俩变成天神,或永生不灭。” |
Ma Jian Dan emo jiaosuo ta lia, yizhi wei ta lia xian chu ta lia de bei zhegai de yinbu. Ta shuo:`Ni lia de zhu jin nimen lia chi zhe ke shu de guoshi, zhi wei bu yuan ni lia biancheng tianshen, huo yongsheng bumie.' |
Ma Jian Dàn èmó jiàosuō tā liǎ, yǐzhì wèi tā liǎ xiǎn chū tā liǎ de bèi zhēgài de yīnbù. Tā shuō:`Nǐ liǎ de zhǔ jìn nǐmen liǎ chī zhè kē shù de guǒshí, zhǐ wéi bù yuàn nǐ liǎ biànchéng tiānshén, huò yǒngshēng bùmiè.' |
Ma Jian 但惡魔教唆他倆,以致為他倆顯出他倆的被遮蓋的陰部。他說:「你倆的主禁你們倆吃這棵樹的果實,只為不願你倆變成天神,或永生不滅。」 |