Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-A‘raf ayat 96 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 96]
﴿ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض﴾ [الأعرَاف: 96]
Anonymous Group Of Translators Jiǎruò gè chéngshì de jūmín, xìndào érqiě jìngwèi, wǒ bì wèi tāmen ér kāipì tiāndì de fúlì, dàn tāmen fǒurèn xiānzhī, gùwǒ yīn tāmen suǒzuò de zuì'è ér chéngzhì tāmenle |
Anonymous Group Of Translators 假若各城市的居民,信道而且敬畏,我必为 他们而开辟天地的福利,但他们否认先知,故我因他们所 作的罪恶而惩治他们了。 |
Ma Jian Jiaruo ge chengshi de jumin, xindao erqie jingwei, wo bi wei tamen er kaipi tiandi de fuli, dan tamen fouren xianzhi, guwo yin tamen suozuo de zui'e er chengzhi tamenle. |
Ma Jian Jiǎruò gè chéngshì de jūmín, xìndào érqiě jìngwèi, wǒ bì wèi tāmen ér kāipì tiāndì de fúlì, dàn tāmen fǒurèn xiānzhī, gùwǒ yīn tāmen suǒzuò de zuì'è ér chéngzhì tāmenle. |
Ma Jian 假若各城市的居民,信道而且敬畏,我必為他們而開辟天地的福利,但他們否認先知,故我因他們所作的罪惡而懲治他們了。 |