Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Anfal ayat 12 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ ﴾
[الأنفَال: 12]
﴿إذ يوحي ربك إلى الملائكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في﴾ [الأنفَال: 12]
Anonymous Group Of Translators Dāngshí, nǐ de zhǔ qǐshì zhòng tiānshén:“Wǒ shì yǔ nǐmen tóng zài de, gù nǐmen dāng shǐ xìndào zhě jiāndìng. Wǒ yào bǎ kǒngbù tóu zài bù xìndào de rén de xīnzhōng.” Gù nǐmen dāng zhǎn tāmen de shǒu jí, duàn tāmen de zhǐtou |
Anonymous Group Of Translators 当时,你的主启示 众天神:“我是与你们同在的,故你们当使信道者坚定。我 要把恐怖投在不信道的人的心中。”故你们当斩他们的首 级,断他们的指头。 |
Ma Jian Dangshi, ni de zhu qishi zhong tianshen:`Wo shi yu nimen tong zai de, gu nimen dang shi xindao zhe jianding. Wo yao ba kongbu tou zai bu xindao de ren de xinzhong.'Gu nimen dang zhan tamen de shou ji, duan tamen de zhitou. |
Ma Jian Dāngshí, nǐ de zhǔ qǐshì zhòng tiānshén:`Wǒ shì yǔ nǐmen tóng zài de, gù nǐmen dāng shǐ xìndào zhě jiāndìng. Wǒ yào bǎ kǒngbù tóu zài bù xìndào de rén de xīnzhōng.'Gù nǐmen dāng zhǎn tāmen de shǒu jí, duàn tāmen de zhǐtou. |
Ma Jian 當時,你的主啟示眾天神:「我是與你們同在的,故你們當使信道者堅定。我要把恐怖投在不信道的人的心中。」故你們當斬他們的首級,斷他們的指頭。 |