Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Anfal ayat 46 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الأنفَال: 46]
﴿وأطيعوا الله ورسوله ولا تنازعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إن الله مع﴾ [الأنفَال: 46]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen dāng fúcóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, nǐmen bùyào fēnzhēng; fǒuzé, nǐmen bìdìng dǎnqiè, nǐmen de shílì bìdìng xiāoshī; nǐmen yīngdāng jiānrěn, zhēnzhǔ què shì tóng jiānrěn zhě tóng zài de |
Anonymous Group Of Translators 你们当服 从真主及其使者,你们不要纷争;否则,你们必定胆怯, 你们的实力必定消失;你们应当坚忍,真主确是同坚忍者同 在的。 |
Ma Jian Nimen dang fucong zhenzhu ji qi shizhe, nimen buyao fenzheng, fouze, nimen biding danqie, nimen de shili biding xiaoshi; nimen yingdang jianren, zhenzhu que shi tong jianren zhe tong zai de. |
Ma Jian Nǐmen dāng fúcóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, nǐmen bùyào fēnzhēng, fǒuzé, nǐmen bìdìng dǎnqiè, nǐmen de shílì bìdìng xiāoshī; nǐmen yīngdāng jiānrěn, zhēnzhǔ què shì tóng jiānrěn zhě tóng zài de. |
Ma Jian 你們當服從真主及其使者,你們不要紛爭,否則,你們必定膽怯,你們的實力必定消失;你們應當堅忍,真主確是同堅忍者同在的。 |