Quran with Chinese(traditional) translation - Surah At-Taubah ayat 26 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَا وَعَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[التوبَة: 26]
﴿ثم أنـزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وأنـزل جنودا لم تروها﴾ [التوبَة: 26]
Anonymous Group Of Translators Hòulái, zhēnzhǔ bǎ níngjìng jiàng yú qí shǐzhě hé xìnshìmen, bìng jiàngxià nǐmen suǒ wèi jiàn de jūnduì, tā chéng zhì liǎo bùxìndào zhě, nà shì bùxìndào zhě de bàochóu |
Anonymous Group Of Translators 后来,真主把宁 静降于其使者和信士们,并降下你们所未见的军队,他惩 治了不信道者,那是不信道者的报酬。 |
Ma Jian Houlai, zhenzhu ba ningjing jiang yu qi shizhe he xinshimen, bing jiangxia nimen suo wei jian de jundui, ta cheng zhi liao buxindao zhe, na shi bu xindao zhe de baochou. |
Ma Jian Hòulái, zhēnzhǔ bǎ níngjìng jiàng yú qí shǐzhě hé xìnshìmen, bìng jiàngxià nǐmen suǒ wèi jiàn de jūnduì, tā chéng zhì liǎo bùxìndào zhě, nà shì bù xìndào zhě de bàochóu. |
Ma Jian 後來,真主把寧靜降於其使者和信士們,並降下你們所未見的軍隊,他懲治了不信道者,那是不信道者的報酬。 |