×

তারপর আল্লাহ্‌ তাঁর নিকট হতে তাঁর রাসূলের উপর ও মুমিনদের উপর প্রশান্তি 9:26 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah At-Taubah ⮕ (9:26) ayat 26 in Bangla

9:26 Surah At-Taubah ayat 26 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 26 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَا وَعَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[التوبَة: 26]

তারপর আল্লাহ্‌ তাঁর নিকট হতে তাঁর রাসূলের উপর ও মুমিনদের উপর প্রশান্তি নাযিল করেন [১] এবং এমন এক সৈন্যবাহিনী নাযিল করলেন যা তোমরা দেখতে পাওনি [২]। আর তিনি কাফেরদেরকে শাস্তি দিলেন; আর এটাই কাফেরদের প্রতিফল।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم أنـزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وأنـزل جنودا لم تروها, باللغة البنغالية

﴿ثم أنـزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وأنـزل جنودا لم تروها﴾ [التوبَة: 26]

Abu Bakr Zakaria
Tarapara allah‌ tamra nikata hate tamra rasulera upara o muminadera upara prasanti nayila karena [1] ebam emana eka sain'yabahini nayila karalena ya tomara dekhate pa'oni [2]. Ara tini kapheraderake sasti dilena; ara eta'i kapheradera pratiphala
Abu Bakr Zakaria
Tārapara āllāh‌ tām̐ra nikaṭa hatē tām̐ra rāsūlēra upara ō muminadēra upara praśānti nāyila karēna [1] ēbaṁ ēmana ēka sain'yabāhinī nāyila karalēna yā tōmarā dēkhatē pā'ōni [2]. Āra tini kāphēradērakē śāsti dilēna; āra ēṭā'i kāphēradēra pratiphala
Muhiuddin Khan
তারপর আল্লাহ নাযিল করেন নিজের পক্ষ থেকে সান্ত্বনা, তাঁর রসূল ও মুমিনদের প্রতি এবং অবতীর্ণ করেন এমন সেনাবাহিনী যাদের তোমরা দেখতে পাওনি। আর শাস্তি প্রদান করেন কাফেরদের এবং এটি হল কাফেরদের কর্মফল।
Muhiuddin Khan
Tarapara allaha nayila karena nijera paksa theke santbana, tamra rasula o muminadera prati ebam abatirna karena emana senabahini yadera tomara dekhate pa'oni. Ara sasti pradana karena kapheradera ebam eti hala kapheradera karmaphala.
Muhiuddin Khan
Tārapara āllāha nāyila karēna nijēra pakṣa thēkē sāntbanā, tām̐ra rasūla ō muminadēra prati ēbaṁ abatīrṇa karēna ēmana sēnābāhinī yādēra tōmarā dēkhatē pā'ōni. Āra śāsti pradāna karēna kāphēradēra ēbaṁ ēṭi hala kāphēradēra karmaphala.
Zohurul Hoque
তারপর আল্লাহ্ তাঁর প্রশান্তি বর্ষণ করলেন তাঁর রসূলের উপরে আর মুমিনদের উপরে, আর তিনি অবতীর্ণ করেছিলেন এক সেনাবাহিনী যা তোমরা দেখতে পাও নি, আর শাস্তি দিয়েছিলেন তাদের যারা অবিশ্বাস পোষণ করে। আর এই হচ্ছে অবিশ্বাসীদের কর্মফল।
Zohurul Hoque
Tarapara allah tamra prasanti barsana karalena tamra rasulera upare ara muminadera upare, ara tini abatirna karechilena eka senabahini ya tomara dekhate pa'o ni, ara sasti diyechilena tadera yara abisbasa posana kare. Ara e'i hacche abisbasidera karmaphala.
Zohurul Hoque
Tārapara āllāh tām̐ra praśānti barṣaṇa karalēna tām̐ra rasūlēra uparē āra muminadēra uparē, āra tini abatīrṇa karēchilēna ēka sēnābāhinī yā tōmarā dēkhatē pā'ō ni, āra śāsti diẏēchilēna tādēra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē. Āra ē'i hacchē abiśbāsīdēra karmaphala.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek