Quran with Chinese(traditional) translation - Surah At-Taubah ayat 83 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿فَإِن رَّجَعَكَ ٱللَّهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٖ مِّنۡهُمۡ فَٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِلۡخُرُوجِ فَقُل لَّن تَخۡرُجُواْ مَعِيَ أَبَدٗا وَلَن تُقَٰتِلُواْ مَعِيَ عَدُوًّاۖ إِنَّكُمۡ رَضِيتُم بِٱلۡقُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٖ فَٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡخَٰلِفِينَ ﴾
[التوبَة: 83]
﴿فإن رجعك الله إلى طائفة منهم فاستأذنوك للخروج فقل لن تخرجوا معي﴾ [التوبَة: 83]
Anonymous Group Of Translators Rúguǒ zhēnzhǔ shǐ nǐ zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen zhōng de yī huǒ rén, ér tāmen yāoqiú nǐ yǔnxǔ tāmen chūzhēng, nǐ jiù duì tāmen shuō:“Nǐmen yǒngyuǎn bùyào tóng wǒ yīdào chūzhēng, nǐmen jué bùyào tóng wǒ yīdào qù zuòzhàn; nǐmen chūcì què yǐ xǐhuān ānzuò jiāzhōng, wǎng hòu, nǐmen jiù tóng liú zài hòufāng de rénmen yīqǐ ānzuò jiāzhōng ba!” |
Anonymous Group Of Translators 如果真主使你转回去见到他们中的一 伙人,而他们要求你允许他们出征,你就对他们说:“你们 永远不要同我一道出征,你们绝不要同我一道去作战;你们 初次确已喜欢安坐家中,往后,你们就同留在后方的人们 一起安坐家中吧!” |
Ma Jian Ruguo zhenzhu shi ni zhuan huiqu jian dao tamen zhong de yi huo ren, er tamen yaoqiu ni yunxu tamen chuzheng, ni jiu dui tamen shuo:`Nimen yongyuan buyao tong wo yidao chuzheng, nimen jue buyao tong wo yidao qu zuozhan; nimen chuci que yi xihuan anzuo jiazhong, wang hou, nimen jiu tong liu zai houfang de renmen yiqi anzuo jiazhong ba!' |
Ma Jian Rúguǒ zhēnzhǔ shǐ nǐ zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen zhōng de yī huǒ rén, ér tāmen yāoqiú nǐ yǔnxǔ tāmen chūzhēng, nǐ jiù duì tāmen shuō:`Nǐmen yǒngyuǎn bùyào tóng wǒ yīdào chūzhēng, nǐmen jué bùyào tóng wǒ yīdào qù zuòzhàn; nǐmen chūcì què yǐ xǐhuān ānzuò jiāzhōng, wǎng hòu, nǐmen jiù tóng liú zài hòufāng de rénmen yīqǐ ānzuò jiāzhōng ba!' |
Ma Jian 如果真主使你轉回去見到他們中的一伙人,而他們要求你允許他們出征,你就對他們說:「你們永遠不要同我一道出征,你們絕不要同我一道去作戰;你們初次確已喜歡安坐家中,往後,你們就同留在後方的人們一起安坐家中吧!」 |