×

A činí vám Bůh podobenstvím město, jež žilo v bezpečí a v 16:112 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nahl ⮕ (16:112) ayat 112 in Czech

16:112 Surah An-Nahl ayat 112 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 112 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ ﴾
[النَّحل: 112]

A činí vám Bůh podobenstvím město, jež žilo v bezpečí a v klidu a obdarováno bylo živobytím svým v hojnosti se všech stran: však popíralo dobrodiní boží i okusiti dal mu Bůh doby hladu a strachu za skutky jejich

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل, باللغة التشيكية

﴿وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل﴾ [النَّحل: 112]

A. R. Nykl
A cini vam Buh podobenstvim mesto, jez zilo v bezpeci a v klidu a obdarovano bylo zivobytim svym v hojnosti se vsech stran: vsak popiralo dobrodini bozi i okusiti dal mu Buh doby hladu a strachu za skutky jejich
Hadi Abdollahian
BUH UVEST PRIKLAD SPOLECNOST JEDNAT jsem POSKYTNOUT USPESNY obstarani PRICHOD S TO PODLE VSUDE. Pak ono zapnout unappreciative z buh stesti. Proto BUH zpusobit ti chutnat utrapa z hladoveni nejistota. receny byl nahrada co oni ucinil
Hadi Abdollahian
BUH UVÉST PRÍKLAD SPOLECNOST JEDNAT jsem POSKYTNOUT ÚSPEŠNÝ obstarání PRÍCHOD S TO PODLE VŠUDE. Pak ono zapnout unappreciative z buh štestí. Proto BUH zpusobit ti chutnat útrapa z hladovení nejistota. recený byl náhrada co oni ucinil
Preklad I. Hrbek
A Buh uvadi podobenstvi o meste, jez bylo bezpecne a spokojene a jemuz se dostavalo obzivy v hojnosti ze vsech stran, vsak nevdecne bylo vuci dobrodini Bozimu. A Buh dal jim okusit odevu hladu a strachu za to, ceho se dopustili
Preklad I. Hrbek
A Bůh uvádí podobenství o městě, jež bylo bezpečné a spokojené a jemuž se dostávalo obživy v hojnosti ze všech stran, však nevděčné bylo vůči dobrodiní Božímu. A Bůh dal jim okusit oděvu hladu a strachu za to, čeho se dopustili
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek