×

Židům zapověděli jsme táž jídla, která jsme ti již dříve byli vyjmenovali: 16:118 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nahl ⮕ (16:118) ayat 118 in Czech

16:118 Surah An-Nahl ayat 118 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 118 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 118]

Židům zapověděli jsme táž jídla, která jsme ti již dříve byli vyjmenovali: neučinili jsme jim útisku, nýbrž oni sami sobě útisk učinili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن, باللغة التشيكية

﴿وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن﴾ [النَّحل: 118]

A. R. Nykl
Zidum zapovedeli jsme taz jidla, ktera jsme ti jiz drive byli vyjmenovali: neucinili jsme jim utisku, nybrz oni sami sobe utisk ucinili
Hadi Abdollahian
Id my zakazat co my licit ty drive. Ne jsem nas spatne ti; oni jsem jednotka spatne jejich uznat duse
Hadi Abdollahian
Id my zakázat co my lícit ty dríve. Ne jsem nás špatne ti; oni jsem jednotka špatne jejich uznat duše
Preklad I. Hrbek
Tem, kdoz zidovstvi vyznavaji, jsme zakazali to, co jsme ti jiz drive sdelili, a neukrivdili jsme jim, lec oni sami sobe ukrivdili
Preklad I. Hrbek
Těm, kdož židovství vyznávají, jsme zakázali to, co jsme ti již dříve sdělili, a neukřivdili jsme jim, leč oni sami sobě ukřivdili
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek