Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 40 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّٰيَ فَٱرۡهَبُونِ ﴾
[البَقَرَة: 40]
﴿يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأوفوا بعهدي أوف بعهدكم وإياي﴾ [البَقَرَة: 40]
A. R. Nykl Synove Israele, pripomente si dobrodini, jez prokazal jsem vam: dodrzte smlouvu ucinenou se mnou a dodrzim i ja smlouvu ucinenou s vami; ctete mne |
Hadi Abdollahian O Detsky Izrael vzpominat si Muj favor ja poskytnout ty fulfill svuj hlas sjednat onen ja fulfill Muj hlas sjednat vait si Mne |
Hadi Abdollahian O Detský Izrael vzpomínat si Muj favor já poskytnout ty fulfill svuj hlas sjednat onen já fulfill Muj hlas sjednat váit si Mne |
Preklad I. Hrbek Ditka Izraele, pomnete milosti Me, jiz jsem vam prokazal! Dodrzujte verne umluvu se Mnou uzavrenou, tak jako Ja ji dodrzuji vuci vam, a jen Mne se obavejte |
Preklad I. Hrbek Dítka Izraele, pomněte milosti Mé, již jsem vám prokázal! Dodržujte věrně úmluvu se Mnou uzavřenou, tak jako Já ji dodržuji vůči vám, a jen Mne se obávejte |