Quran with Czech translation - Surah Al-Ahzab ayat 36 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا ﴾
[الأحزَاب: 36]
﴿وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون﴾ [الأحزَاب: 36]
A. R. Nykl Neprislusi vericimu muzi neb zene, aby, kdyz rozhodne Buh a prorok jeho nejakou vec, meli svou vlastni vuli ve veci sve: a kdo neposlusen jest Boha a proroka jeho, tent zbloudil zbloudenim zjevnym |
Hadi Abdollahian nikoliv domnivat se mu domnivat se ena jestlie BUH Svem hlasatel vydavat kady ovladani mel kady vybrany ohledne ceho onen ovladani! Kady neuposlechnout BUH Svem hlasatel odchod druhy z cesty |
Hadi Abdollahian nikoliv domnívat se mu domnívat se ena jestlie BUH Svém hlasatel vydávat kadý ovládání mel kadý vybraný ohledne ceho onen ovládání! Kadý neuposlechnout BUH Svém hlasatel odchod druhý z cesty |
Preklad I. Hrbek A ani vericimu, ani verici neni dana volba v zalezitostech jejich, jakmile Buh a posel Jeho vec jednou rozhodli; a kdo neposloucha Boha a posla Jeho, ten zbloudil zjevnym zbloudenim |
Preklad I. Hrbek A ani věřícímu, ani věřící není dána volba v záležitostech jejich, jakmile Bůh a posel Jeho věc jednou rozhodli; a kdo neposlouchá Boha a posla Jeho, ten zbloudil zjevným zblouděním |