Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 87 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۗ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثٗا ﴾
[النِّسَاء: 87]
﴿الله لا إله إلا هو ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه﴾ [النِّسَاء: 87]
A. R. Nykl Buh! neni boha krome neho a on vpravde shromazdi vas v den zmrtvychvstani, o nemz neni pochyby — nebot kdo pravdivejsim jest Boha v reci |
Hadi Abdollahian BUH v tom NE jsem BUH LEDAE ON. On prece predvolat ty Cas Zmrtvychvstani - Nevyhnutelny cas. Ktereho vypravovani byl pravy than buh |
Hadi Abdollahian BUH v tom NE jsem BUH LEDAE ON. On prece predvolat ty Cas Zmrtvýchvstání - Nevyhnutelný cas. Kterého vypravování byl pravý than buh |
Preklad I. Hrbek Buh - a neni bozstva krome Neho - vas vskutku shromazdi pro den zmrtvychvstani, o nemz pochyby neni. A kdo pravdivejsi je nez Buh ve svem vypraveni |
Preklad I. Hrbek Bůh - a není božstva kromě Něho - vás vskutku shromáždí pro den zmrtvýchvstání, o němž pochyby není. A kdo pravdivější je než Bůh ve svém vyprávění |