Quran with Czech translation - Surah Al-Qamar ayat 37 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴾
[القَمَر: 37]
﴿ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر﴾ [القَمَر: 37]
A. R. Nykl Z vasne sve Pak zadali na nem hosty jeho, i vytloukli jsme jim oci: „Okuste trestu meho a varovani!“ |
Hadi Abdollahian Oni sjednat jemu svem host; my slepy ti. Snest Muj odskodneni; ty vypovedet |
Hadi Abdollahian Oni sjednat jemu svém host; my slepý ti. Snést Muj odškodnení; ty vypovedet |
Preklad I. Hrbek a prali si jeho hosty svest, vsak oci jejich jsme oslepili: "Okuste trestu Meho a varovani |
Preklad I. Hrbek a přáli si jeho hosty svést, však oči jejich jsme oslepili: "Okuste trestu Mého a varování |