×

Nenajdeš nikoho z těch, kdož uvěřili v Boha a v den poslední, 58:22 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:22) ayat 22 in Czech

58:22 Surah Al-Mujadilah ayat 22 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Mujadilah ayat 22 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[المُجَادلة: 22]

Nenajdeš nikoho z těch, kdož uvěřili v Boha a v den poslední, že by milovali ty, kdož protiví se Bohu a proroku jeho, i kdyby to byli otcové jejich, neb synové jejich, neb bratří jejich, neb nejbližší soukmenovci jejich. V srdcích těchto zapsal (Bůh) víru a posílil je duchem svým: a uvede je v zahrady. pod nimiž řeky tekou, v nichž přebývati budou věčně. Nalezl Bůh zalíbení v nich a oni nalezli zalíbení v něm. Tito patří ke straně Boha: ó zajisté těm, kdož na straně jsou Boha, dobře povede se

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله, باللغة التشيكية

﴿لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله﴾ [المُجَادلة: 22]

A. R. Nykl
Nenajdes nikoho z tech, kdoz uverili v Boha a v den posledni, ze by milovali ty, kdoz protivi se Bohu a proroku jeho, i kdyby to byli otcove jejich, neb synove jejich, neb bratri jejich, neb nejblizsi soukmenovci jejich. V srdcich techto zapsal (Buh) viru a posilil je duchem svym: a uvede je v zahrady. pod nimiz reky tekou, v nichz prebyvati budou vecne. Nalezl Buh zalibeni v nich a oni nalezli zalibeni v nem. Tito patri ke strane Boha: o zajiste tem, kdoz na strane jsou Boha, dobre povede se
Hadi Abdollahian
Ty ne rozhodnuti lide domnivat se za BUH Posledni Cas befriending ty odpirat BUH Svem hlasatel i oni jsem jejich zdroj jejich detsky jejich sourozenec jejich kmen! Pro tyto On rozhodnout vernost jejich srdce, snaset ti na vdechnuti podle Jemu uznat ti do zahradni priliv pramen wherein oni zustavat stale! BUH SPOKOJENY TI ONI SPOKOJENY JEMU! Tyto jsem ucastnik BUH. mnostvi jiste buh strana jsem vitez
Hadi Abdollahian
Ty ne rozhodnutí lidé domnívat se za BUH Poslední Cas befriending ty odpírat BUH Svém hlasatel i oni jsem jejich zdroj jejich detský jejich sourozenec jejich kmen! Pro tyto On rozhodnout vernost jejich srdce, snášet ti na vdechnutí podle Jemu uznat ti do zahradní príliv pramen wherein oni zustávat stále! BUH SPOKOJENÝ TI ONI SPOKOJENÝ JEMU! Tyto jsem úcastník BUH. mnoství jiste buh strana jsem vítez
Preklad I. Hrbek
Nenaleznes zadne lidi, verici v Boha a v den posledni, pratelit se s temi, kdoz se protivi Bohu a poslu Jeho, byt to byli otcove jejich ci synove jejich anebo bratri jejich ci rod jejich. Do srdci techto vepsal Buh viru a podporil je duchem od Neho pochazejicim. A uvede je do zahrad, pod nimiz reky tekou a v nichz nesmrtelni budou. Buh nalezl v nich zalibeni a oni nalezli zalibeni v Nem - a tito tvori stranu Bozi! A coz nebudou ti, kdoz ke strane Bozi patri, blazeni
Preklad I. Hrbek
Nenalezneš žádné lidi, věřící v Boha a v den poslední, přátelit se s těmi, kdož se protiví Bohu a poslu Jeho, byť to byli otcové jejich či synové jejich anebo bratři jejich či rod jejich. Do srdcí těchto vepsal Bůh víru a podpořil je duchem od Něho pocházejícím. A uvede je do zahrad, pod nimiž řeky tekou a v nichž nesmrtelní budou. Bůh nalezl v nich zalíbení a oni nalezli zalíbeni v Něm - a tito tvoří stranu Boží! A což nebudou ti, kdož ke straně Boží patří, blažení
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek