Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 20 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنعَام: 20]
﴿الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم الذين خسروا أنفسهم فهم لا﴾ [الأنعَام: 20]
A. R. Nykl Ti, kterym jsme dali Knihu, znaji ji, jako znaji syny sve; ti, kteri sebe samy uvrhli v zatraceni a (proto) neveri |
Hadi Abdollahian Ty my odevzdat bible pripustit tento mony oni pripustit jejich uznat detsky. Jednotka pozbyt jejich duse jsem ty ne verit |
Hadi Abdollahian Ty my odevzdat bible pripustit tento moný oni pripustit jejich uznat detský. Jednotka pozbýt jejich duše jsem ty ne verit |
Preklad I. Hrbek Ti, jimz jsme dali Pismo, znaji je tak dobre, jako znaji syny sve. Ti, kteri sami sobe ztratu zpusobili, jsou ti, kdoz neveri |
Preklad I. Hrbek Ti, jimž jsme dali Písmo, znají je tak dobře, jako znají syny své. Ti, kteří sami sobě ztrátu způsobili, jsou ti, kdož nevěří |