Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 55 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿فَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ ﴾
[التوبَة: 55]
﴿فلا تعجبك أموالهم ولا أولادهم إنما يريد الله ليعذبهم بها في الحياة﴾ [التوبَة: 55]
A. R. Nykl Necht neprivadeji te v udiv bohatstvi jejich a deti jejich: Buh chce pouze potrestati je jimi v tomto zivote pozemskem, a chce, aby vypustili dusi v nevire sve |
Hadi Abdollahian (Ne raz jejich penize jejich detsky! BUH ZPUSOBIT TYTO BYL PRAMEN ODSKODNENI TI za tohleto DOIVOTNI when ONI POSLEDNI) JEJICH DUSE ODEJIT i kdy ONI jsem disbelievers |
Hadi Abdollahian (Ne ráz jejich peníze jejich detský! BUH ZPUSOBIT TYTO BYL PRAMEN ODŠKODNENÍ TI za tohleto DOIVOTNÍ when ONI POSLEDNÍ) JEJICH DUŠE ODEJÍT i kdy ONI jsem disbelievers |
Preklad I. Hrbek Necht nebudi obdiv tvuj jmeni jejich ani deti jejich! Buh si je tim preje pouze potrestat v zivote pozemskem a chce, aby duse jejich odesly, zatimco jsou neverici |
Preklad I. Hrbek Nechť nebudí obdiv tvůj jmění jejich ani děti jejich! Bůh si je tím přeje pouze potrestat v životě pozemském a chce, aby duše jejich odešly, zatímco jsou nevěřící |