Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 8 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿كَيۡفَ وَإِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ لَا يَرۡقُبُواْ فِيكُمۡ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ يُرۡضُونَكُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَتَأۡبَىٰ قُلُوبُهُمۡ وَأَكۡثَرُهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[التوبَة: 8]
﴿كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفواههم﴾ [التوبَة: 8]
A. R. Nykl Jakz jinak? neb premohou-li vas, nebudou brati ohledu na svazky pribuzenske ani na prisahu smlouvy. Uspokoji vas usty svymi, ac nesouhlasna zustanou srdce jejich: a vetsina jich jest nepravostna |
Hadi Abdollahian Jak mohl oni (adat slib) when oni nikdy slavit kady prave pribuzenstvi ty ti nor kady sjednat jestlie oni vubec mel prileitostny beny. Oni utisit ty nestoudnost kryt doba jejich jadro jsem za odpor mnostvi z ti jsem prostopasny |
Hadi Abdollahian Jak mohl oni (ádat slib) when oni nikdy slavit kadý práve príbuzenství ty ti nor kadý sjednat jestlie oni vubec mel príleitostný bený. Oni utišit ty nestoudnost krýt doba jejich jádro jsem za odpor mnoství z ti jsem prostopášný |
Preklad I. Hrbek Jak jinak? Kdyby nabyli nad vami prevahy, nedodrzeli by vuci vam ani spojenectvi, ani prisahu umluvy! A snazi se vas uchlacholit usty svymi, zatimco srdce jejich jsou odmitava a vetsina z nich jsou hanebnici |
Preklad I. Hrbek Jak jinak? Kdyby nabyli nad vámi převahy, nedodrželi by vůči vám ani spojenectví, ani přísahu úmluvy! A snaží se vás uchlácholit ústy svými, zatímco srdce jejich jsou odmítavá a většina z nich jsou hanebníci |