×

Toen wierp hij zijn staf en die was opeens duidelijk een slang 7:107 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-A‘raf ⮕ (7:107) ayat 107 in Dutch

7:107 Surah Al-A‘raf ayat 107 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-A‘raf ayat 107 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[الأعرَاف: 107]

Toen wierp hij zijn staf en die was opeens duidelijk een slang

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين, باللغة الهولندية

﴿فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين﴾ [الأعرَاف: 107]

Salomo Keyzer
Hij wierp daarom zijn staf weg en, onthoud het, hij werd eene slang
Sofian S. Siregar
Toen wierp bij (Môesa) zijn staf, en toen werd deze een duidelijke slang
Van De Taal
Hij (Mozes) wierp zijn stok neder en ziet, het was duidelijk een slang
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek