×

फिर मूसा ने अपनी लाठी फेंकी, तो अकस्मात् वह एक अजगर बन 7:107 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:107) ayat 107 in Hindi

7:107 Surah Al-A‘raf ayat 107 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 107 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[الأعرَاف: 107]

फिर मूसा ने अपनी लाठी फेंकी, तो अकस्मात् वह एक अजगर बन गई।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين, باللغة الهندية

﴿فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين﴾ [الأعرَاف: 107]

Maulana Azizul Haque Al Umari
phir moosa ne apanee laathee phenkee, to akasmaat vah ek ajagar ban gaee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
tab usane apanee laathee daal dee. kya dekhate hai ki vah pratyaksh ajagar hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तब उसने अपनी लाठी डाल दी। क्या देखते है कि वह प्रत्यक्ष अजगर है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ye sunate hee) moosa ne apanee chhadee (zameen par) daal dee pas vah yakaayak (achchha khaasa) zaahir bazaahir ajadaha ban gaee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ये सुनते ही) मूसा ने अपनी छड़ी (ज़मीन पर) डाल दी पस वह यकायक (अच्छा खासा) ज़ाहिर बज़ाहिर अजदहा बन गई
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek