×

And As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook the wrong-doers, so they 11:67 English translation

Quran infoEnglishSurah Hud ⮕ (11:67) ayat 67 in English

11:67 Surah Hud ayat 67 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Hud ayat 67 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[هُود: 67]

And As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook the wrong-doers, so they lay (dead), prostrate in their homes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين, باللغة الإنجليزية

﴿وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين﴾ [هُود: 67]

Al Bilal Muhammad Et Al
The mighty blast overtook the wrongdoers, and they lay prostrate in their homes–
Ali Bakhtiari Nejad
And the awesome roar took those who did wrong, then they became motionless (bodies) in their houses
Ali Quli Qarai
The Cry seized those who were wrongdoers, and they lay lifeless prostrate in their homes
Ali Unal
And the awful blast seized those who committed the greatest wrong (by associating partners with God), so that they lay prostrate lifeless in their very dwellings
Hamid S Aziz
And a mighty noise caught those who had done wrong; and on the morrow they were lying corpses in their houses
John Medows Rodwell
And a violent tempest overtook the wicked, and they were found in the morning prostrate in their dwellings
Literal
And the loud strong cry/torture/raid took/punished those who caused injustice/oppression, so they became/became in the morning in their homes/countries stuck to the ground (dead)
Mir Anees Original
And the loud cry seized those who were unjust, so that the morning found them prostrate in their houses
Mir Aneesuddin
And the loud cry seized those who were unjust, so that the morning found them prostrate in their houses
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek