Quran with Russian translation - Surah Hud ayat 67 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[هُود: 67]
﴿وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين﴾ [هُود: 67]
Abu Adel И постиг тех, которые совершали беззаконие, (сильнейший) шум, и оказались они в своих жилищах валяющимися [погибшими] |
Elmir Kuliev A bezzakonnikov porazil uzhasnyy vopl', i oni okazalis' povergnuty nits v svoikh domakh |
Elmir Kuliev А беззаконников поразил ужасный вопль, и они оказались повергнуты ниц в своих домах |
Gordy Semyonovich Sablukov Burya porazila nechestivykh, i na utro oni v zhilishchakh lezhali niz litsem |
Gordy Semyonovich Sablukov Буря поразила нечестивых, и на утро они в жилищах лежали низ лицем |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I postig tekh, kotoryye byli nespravedlivy, vopl', i nautro byli oni v svoikh zhilishchakh pavshimi nits |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И постиг тех, которые были несправедливы, вопль, и наутро были они в своих жилищах павшими ниц |