Quran with English translation - Surah Hud ayat 71 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٞ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَٰهَا بِإِسۡحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسۡحَٰقَ يَعۡقُوبَ ﴾
[هُود: 71]
﴿وامرأته قائمة فضحكت فبشرناها بإسحاق ومن وراء إسحاق يعقوب﴾ [هُود: 71]
Al Bilal Muhammad Et Al And his wife was standing there, and she laughed when we gave her good news of Isaac, and after him, of Jacob |
Ali Bakhtiari Nejad And his wife was standing and she laughed, then We gave her the good news of Isaac, and after Isaac, of Jacob |
Ali Quli Qarai His wife, standing by, laughed as We gave her the good news of [the birth of] Isaac, and of Jacob, after Isaac |
Ali Unal Meanwhile his (old, infertile) wife, standing by, felt she was menstruating (and smiled); and We gave her the glad tidings of (the birth of) Isaac and, after Isaac, of (his son) Jacob |
Hamid S Aziz And his wife was standing by, laughing; and We gave her the glad tidings of Isaac, and of Jacob after Isaac |
John Medows Rodwell His wife was standing by and laughed; and we announced Isaac to her; and after Isacc, Jacob |
Literal And His woman (wife) standing , so she laughed/wondered, so We announced good news to her with Issac, and from behind Issac, Jacob |
Mir Anees Original And his wife (who was) standing, laughed when We gave her the good news of (a son) Ishaq and after Ishaq (of a grandson) Yaqub |
Mir Aneesuddin And his wife (who was) standing, laughed when We gave her the good news of (a son) Isaac and after Isaac (of a grandson) Jacob |