Quran with German translation - Surah Hud ayat 71 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٞ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَٰهَا بِإِسۡحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسۡحَٰقَ يَعۡقُوبَ ﴾
[هُود: 71]
﴿وامرأته قائمة فضحكت فبشرناها بإسحاق ومن وراء إسحاق يعقوب﴾ [هُود: 71]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und seine Frau stand dabei und lachte, worauf Wir ihr die frohe Botschaft von (ihrem künftigen Sohn) Isaak und von (dessen künftigem Sohn) Jakob nach Isaak verkündeten |
Adel Theodor Khoury Seine Frau stand da. Da lachte sie. Da verkundeten Wir ihr Isaak, und nach Isaak Jakob |
Adel Theodor Khoury Seine Frau stand da. Da lachte sie. Da verkündeten Wir ihr Isaak, und nach Isaak Jakob |
Amir Zaidan Und seine Frau stand (dabei), dann lachte sie, dann uberbrachten WIR ihr die frohe Botschaft uber Ishaq und nach Ishaq Ya'qub |
Amir Zaidan Und seine Frau stand (dabei), dann lachte sie, dann überbrachten WIR ihr die frohe Botschaft über Ishaq und nach Ishaq Ya'qub |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkundeten Wir ihr Ishaq, und nach Ishaq Ya'qub |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkündeten Wir ihr Ishaq, und nach Ishaq Ya'qub |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkundeten Wir ihr Ishaq, und nach Ishaq Ya’qub |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkündeten Wir ihr Ishaq, und nach Ishaq Ya’qub |