Quran with Russian translation - Surah Hud ayat 71 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٞ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَٰهَا بِإِسۡحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسۡحَٰقَ يَعۡقُوبَ ﴾
[هُود: 71]
﴿وامرأته قائمة فضحكت فبشرناها بإسحاق ومن وراء إسحاق يعقوب﴾ [هُود: 71]
Abu Adel А жена его [Сара] стояла (слыша этот разговор) и рассмеялась; и Мы ее обрадовали вестью об Исхаке [что она родит сына, которого они назовут Исхак], и за Исхаком – об Йакубе [что у Исхака родится сын Йакуб] |
Elmir Kuliev Zhena yego, stoyavshaya za zavesoy, rassmeyalas'. Togda My soobshchili yey radostnuyu vest' ob Iskhake (Isaake), a vsled za Iskhakom (Isaakom) - o Yakube (Iakove) |
Elmir Kuliev Жена его, стоявшая за завесой, рассмеялась. Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхаке (Исааке), а вслед за Исхаком (Исааком) - о Йакубе (Иакове) |
Gordy Semyonovich Sablukov Zhena yego stoyala tam, i zasmeyalas'. Togda My obradovali yeyo vest'yu o Isaake, a posle Isaaka o Iakove |
Gordy Semyonovich Sablukov Жена его стояла там, и засмеялась. Тогда Мы обрадовали её вестью о Исааке, а после Исаака о Иакове |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A zhena yego stoyala i rassmeyalas'; i My yeye obradovali vest'yu ob Iskhake, i za Iskhakom - ob Yakube |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А жена его стояла и рассмеялась; и Мы ее обрадовали вестью об Исхаке, и за Исхаком - об Йакубе |