Quran with English translation - Surah Ibrahim ayat 40 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 40]
﴿رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء﴾ [إبراهِيم: 40]
Al Bilal Muhammad Et Al “O my Lord, make me one who establishes prayer, and among my offspring, O Our Lord, and accept my prayer |
Ali Bakhtiari Nejad My Master, make me and my descendants performers of the mandatory prayer, and accept my prayer our Master |
Ali Quli Qarai My Lord! Make me a maintainer of prayer, and my descendants [as well]. Our Lord, accept my supplication |
Ali Unal My Lord! Make me one who establishes the Prayer in conformity with its conditions, and (likewise) from my offspring (those who are not wrongdoers), Our Lord, and accept my prayer |
Hamid S Aziz O my Lord! Make me steadfast in proper worship and of my seed likewise! O our Lord! And accept my prayer |
John Medows Rodwell Lord! grant that I and my posterity may observe prayer. O our Lord! and grant this my petition |
Literal My Lord make me continuing/keeping up the prayers, and from my descendants, our Lord, and accept my call/prayer |
Mir Anees Original My Fosterer ! make me one who establishes worship (salat) and (also) from my offspring. Our Fosterer ! and accept my prayer |
Mir Aneesuddin My Lord ! make me one who establishes worship (salat) and (also) from my offspring. Our Lord ! and accept my prayer |