×

Say: "It (this Quran) has been sent down by Him (Allah) (the 25:6 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:6) ayat 6 in English

25:6 Surah Al-Furqan ayat 6 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 6 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿قُلۡ أَنزَلَهُ ٱلَّذِي يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 6]

Say: "It (this Quran) has been sent down by Him (Allah) (the Real Lord of the heavens and earth) Who knows the secret of the heavens and the earth. Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما, باللغة الإنجليزية

﴿قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما﴾ [الفُرقَان: 6]

Al Bilal Muhammad Et Al
Say, “The Quran was sent down by Him who knows the mystery that is in the heavens and the earth, indeed He is Oft-Forgiving, Mercifully Redeeming.”
Ali Bakhtiari Nejad
Say: the One who knows the secret of the skies and the earth sent it down. Indeed He is forgiving and merciful
Ali Quli Qarai
Say, ‘It has been sent down by Him who knows the hidden in the heavens and the earth. Indeed He is all-forgiving, all-merciful.’
Ali Unal
Say: "(It is a Book full of knowledge revealing many secrets such as no human being could in any wise discover by himself:) He Who knows all the secrets contained in the heavens and the earth sends it down (to teach you some of these secrets and guide you in your life so that you may attain happiness in both worlds). He surely is All-Forgiving, All-Compassionate
Hamid S Aziz
Say, "He Who knows the secret of the heavens and the earth, He has revealed it; verily, He is ever Forgiving, Merciful
John Medows Rodwell
SAY: He hath sent it down who knoweth the secrets of the Heavens and of the Earth. He truly is the Gracious, the Merciful
Literal
Say: "Who knows the secret in the skies/space and the earth/Planet Earth descended it, that He truly is/was forgiving, merciful
Mir Anees Original
Say, "He Who knows the secrets of the skies and the earth has sent it down. He is certainly Protectively Forgiving, Merciful
Mir Aneesuddin
Say, "He Who knows the secrets of the skies and the earth has sent it down. He is certainly Protectively Forgiving, Merciful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek