×

And We rained on them a rain (of torment). And how evil 26:173 English translation

Quran infoEnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:173) ayat 173 in English

26:173 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 173 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 173 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[الشعراء: 173]

And We rained on them a rain (of torment). And how evil was the rain of those who had been warned

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين, باللغة الإنجليزية

﴿وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين﴾ [الشعراء: 173]

Al Bilal Muhammad Et Al
We rained down on them a shower of brimstone, and terrible was the shower on those who were advised but did not listen
Ali Bakhtiari Nejad
And We poured down a rain on them, and it was an awful rain on those who were warned
Ali Quli Qarai
and rained down upon them a rain [of stones]. Evil was the rain of those who were warned
Ali Unal
We poured upon them a (destructive) rain (of stones). How evil was the rain of those who had been warned
Hamid S Aziz
We rained down upon them a shower (of brimstone); and dreadful was the rain for those who had been warned
John Medows Rodwell
And we rained a rain upon them, and fatal was the rain to those whom we had warned
Literal
And We rained on them rain, so it became bad/harmful , the warned`s/given notice`s rain
Mir Anees Original
and We rained on them a rain, so evil was the rain of those who were warned
Mir Aneesuddin
and We rained on them a rain, so evil was the rain of those who were warned
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek