Quran with English translation - Surah An-Naml ayat 9 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[النَّمل: 9]
﴿ياموسى إنه أنا الله العزيز الحكيم﴾ [النَّمل: 9]
| Al Bilal Muhammad Et Al “O Moses, indeed I am God, the Exalted in Might, the Wise |
| Ali Bakhtiari Nejad Moses, indeed it is I, God, the powerful, the wise |
| Ali Quli Qarai ‘O Moses! Indeed I am Allah, the All-mighty, the All-wise.’ |
| Ali Unal O Moses! It is I, God, the All-Glorious with irresistible might, the All-Wise |
| Hamid S Aziz O Moses! Verily, I am Allah, the Mighty, the Wise |
| John Medows Rodwell O Moses! verily, I am God, the Mighty, the Wise |
| Literal You Moses, that it truly is I, God, the glorious/mighty , the wise/judicious |
| Mir Anees Original O Musa ! I am Allah, the Mighty, the Wise |
| Mir Aneesuddin O Moses ! I am God, the Mighty, the Wise |