Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 7 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ ﴾
[الصَّافَات: 7]
﴿وحفظا من كل شيطان مارد﴾ [الصَّافَات: 7]
| Al Bilal Muhammad Et Al For beauty and to guard against all rebellious devils |
| Ali Bakhtiari Nejad and as a guard against every defiant devil |
| Ali Quli Qarai and to guard from any froward devil |
| Ali Unal And for guard against every devil persistent in haughty rebellion |
| Hamid S Aziz And (there is) a safeguard against every rebellious Satan |
| John Medows Rodwell They serve also as a guard against every rebellious Satan |
| Literal And a protection/guarding from every/each rebellious/mutinous devil |
| Mir Anees Original and (provided) protection from every rebellious devil |
| Mir Aneesuddin and (provided) protection from every rebellious devil |