×

O you who believe! If you help (in the cause of) Allah, 47:7 English translation

Quran infoEnglishSurah Muhammad ⮕ (47:7) ayat 7 in English

47:7 Surah Muhammad ayat 7 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Muhammad ayat 7 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 7]

O you who believe! If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم, باللغة الإنجليزية

﴿ياأيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم﴾ [مُحمد: 7]

Al Bilal Muhammad Et Al
O you who believe, if you will aid God, He will aid you, and plant your feet firmly
Ali Bakhtiari Nejad
You who believe, if you help God, He helps you and solidifies your steps
Ali Quli Qarai
O you who have faith! If you help Allah, He will help you and make your feet steady
Ali Unal
O you who believe! If you help God(’s cause by striving in His cause), He will help you and make your feet firm (so that you are steadfast in His cause and ultimately victorious)
Hamid S Aziz
O you who believe! If you help (the cause of) Allah, He will help you and make firm your feet
John Medows Rodwell
Believers! if ye help God, God will help you, and will set your feet firm
Literal
You, you those who believed, if you give God victory/aid, He gives you victory/aid, and He affirms/strengthens your feet
Mir Anees Original
O you who believe! if you help Allah, He will help you and make your feet firm
Mir Aneesuddin
O you who believe! if you help God, He will help you and make your feet firm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek