×

Verily, the Muttaqun (pious - see V. 2:2) will be in the 51:15 English translation

Quran infoEnglishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:15) ayat 15 in English

51:15 Surah Adh-Dhariyat ayat 15 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 15 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ﴾
[الذَّاريَات: 15]

Verily, the Muttaqun (pious - see V. 2:2) will be in the midst of Gardens and Springs (in the Paradise)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المتقين في جنات وعيون, باللغة الإنجليزية

﴿إن المتقين في جنات وعيون﴾ [الذَّاريَات: 15]

Al Bilal Muhammad Et Al
As for the righteous, they will be in the presence of gardens and springs
Ali Bakhtiari Nejad
Indeed those who control themselves are in gardens and springs
Ali Quli Qarai
Indeed the Godwary will be amid gardens and springs
Ali Unal
As for the God-revering, pious: they will be in Gardens and springs
Hamid S Aziz
Surely those who guard (against evil) shall be in Gardens and Springs
John Medows Rodwell
But the God-fearing shall dwell amid gardens and fountains
Literal
That truly the fearing and obeying (are) in treed gardens/paradises and water springs/wells
Mir Anees Original
Those who had guarded (against evil) will certainly be in gardens and springs
Mir Aneesuddin
Those who had guarded (against evil) will certainly be in gardens and springs
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek