Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 17 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 17]
﴿يطوف عليهم ولدان مخلدون﴾ [الوَاقِعة: 17]
Al Bilal Muhammad Et Al Around them will be youth of perpetual innocence |
Ali Bakhtiari Nejad Immortal youths circulate among them |
Ali Quli Qarai They will be waited upon by immortal youths |
Ali Unal There will go round them immortal youths |
Hamid S Aziz Round about them shall serve youths of permanent freshness (immortal or never altering in age) |
John Medows Rodwell Aye-blooming youths go round about to them |
Literal Immortal/eternal children/boys circle/walk around on them |
Mir Anees Original Youths always staying (in attendance) will go around them |
Mir Aneesuddin Youths always staying (in attendance) will go around them |