Quran with English translation - Surah Al-hadid ayat 6 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحدِيد: 6]
﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور﴾ [الحدِيد: 6]
Al Bilal Muhammad Et Al He merges night into day, and He merges day into night, and He has full knowledge of the secrets of all hearts |
Ali Bakhtiari Nejad He makes the night pass through the day and makes the day pass through the night. And He knows what is inside the chests (your intentions) |
Ali Quli Qarai He makes the night pass into the day and makes the day pass into the night, and He knows best what is in the breasts |
Ali Unal He makes the night pass into the day and He makes the day pass into the night (and so makes each grow longer or shorter). And He has full knowledge of whatever lies (hidden) in the bosoms |
Hamid S Aziz He causes the night to enter in upon the day, and causes the day to enter in upon the night, and He is Aware of what is in the heart |
John Medows Rodwell He causeth the night to pass into the day, and He causeth the day to pass into the night: and He knoweth the very secrets of the bosom |
Literal He makes the night to enter/penetrate in the daytime, and He makes the daytime to enter/penetrate in the night, and He is knowledgeable with of the chests (innermosts) |
Mir Anees Original He causes the night to enter into the day and He causes the day to enter into the night, and He is the Knower of what the bosoms (hearts) possess |
Mir Aneesuddin He causes the night to enter into the day and He causes the day to enter into the night, and He is the Knower of what the bosoms (hearts) possess |