×

Those who oppose Allah and His Messenger (Muhammad SAW), they will be 58:20 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:20) ayat 20 in English

58:20 Surah Al-Mujadilah ayat 20 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Mujadilah ayat 20 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡأَذَلِّينَ ﴾
[المُجَادلة: 20]

Those who oppose Allah and His Messenger (Muhammad SAW), they will be among the lowest (most humiliated)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين, باللغة الإنجليزية

﴿إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين﴾ [المُجَادلة: 20]

Al Bilal Muhammad Et Al
Those who resist God and His messenger will be among those most humiliated
Ali Bakhtiari Nejad
Indeed those who oppose God and His messenger, they are among the lowest ones
Ali Quli Qarai
Indeed those who oppose Allah and His Apostle—they will be among the most abased
Ali Unal
Those who oppose God and His Messenger – surely those will be among the most abased
Hamid S Aziz
Lo! Those who oppose (or resist) Allah and His Messenger; they shall be among the most abased
John Medows Rodwell
Verily, they who oppose God and His Apostle shall be among the most vile
Literal
That truly those who anger God and His messenger, those are in the most humiliated/disgraced
Mir Anees Original
Those who resist Allah and His messenger, they are certainly among the most disgraced
Mir Aneesuddin
Those who resist God and His messenger, they are certainly among the most disgraced
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek