×

Allah has decreed: "Verily! It is I and My Messengers who shall 58:21 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:21) ayat 21 in English

58:21 Surah Al-Mujadilah ayat 21 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Mujadilah ayat 21 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغۡلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِيٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ ﴾
[المُجَادلة: 21]

Allah has decreed: "Verily! It is I and My Messengers who shall be the victorious." Verily, Allah is All-Powerful, All-Mighty

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز, باللغة الإنجليزية

﴿كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز﴾ [المُجَادلة: 21]

Al Bilal Muhammad Et Al
God has decreed, “It is I and My messengers who will prevail,” for God is One, full of strength, able to enforce His will
Ali Bakhtiari Nejad
God prescribed: I and My messengers shall be victorious. God is indeed strong and powerful
Ali Quli Qarai
Allah has ordained: ‘I shall surely prevail, I and My apostles.’ Indeed Allah is all-strong, all-mighty
Ali Unal
God has decreed: "I will most certainly prevail, I and My Messengers." Surely God is All-Strong, All-Glorious with irresistible might
Hamid S Aziz
Allah has decreed, "I will most certainly prevail, I and My Messengers"; surely Allah is Strong, Almighty
John Medows Rodwell
God hath written this decree: "I will surely prevail, and my Apostles also." Truly God is Strong, Mighty
Literal
God wrote/decreed : "I will defeat/conquer (E) , I, and My messengers." That truly God (is) strong, glorious/mighty
Mir Anees Original
Allah has decreed, “I and My messengers will definitely prevail.” Allah is certainly Strong, Mighty
Mir Aneesuddin
God has decreed, “I and My messengers will definitely prevail.” God is certainly Strong, Mighty
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek