×

Verily, your Lord knows better, who (among men) has gone astray from 68:7 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qalam ⮕ (68:7) ayat 7 in English

68:7 Surah Al-Qalam ayat 7 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qalam ayat 7 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[القَلَم: 7]

Verily, your Lord knows better, who (among men) has gone astray from His Path, and He knows better those who are guided

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين, باللغة الإنجليزية

﴿إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين﴾ [القَلَم: 7]

Al Bilal Muhammad Et Al
Indeed it is your Lord Who knows best who has strayed from His path, and He knows best those who receive guidance
Ali Bakhtiari Nejad
Indeed your Master knows best who is lost from His way, and He knows best who the guided ones are
Ali Quli Qarai
Indeed your Lord knows best those who stray from His way, and He knows best those who are guided
Ali Unal
Surely your Lord is He Who knows best who is astray from His way, and He knows best those who are rightly guided
Hamid S Aziz
Surely your Lord best knows him who errs from His way, and He best knows the followers of the right guidance
John Medows Rodwell
Now thy Lord! well knoweth He the man who erreth from his path, and well doth he know those who have yielded to Guidance
Literal
That truly your Lord He is more knowing with who misguided from His way/path , and He is more knowing with the guided
Mir Anees Original
Your Fosterer certainly knows best him who has gone astray from His way and He knows best those who receive guidance
Mir Aneesuddin
Your Lord certainly knows best him who has gone astray from His way and He knows best those who receive guidance
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek