×

So We took retribution from them. We drowned them in the sea, 7:136 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:136) ayat 136 in English

7:136 Surah Al-A‘raf ayat 136 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 136 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 136]

So We took retribution from them. We drowned them in the sea, because they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were heedless about them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين, باللغة الإنجليزية

﴿فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين﴾ [الأعرَاف: 136]

Al Bilal Muhammad Et Al
So We took retribution from them and We drowned them in the sea, because they rejected Our signs and failed to take warning from them
Ali Bakhtiari Nejad
So We took revenge from them and drowned them in the sea, because they denied Our miracles and they were negligent of them
Ali Quli Qarai
So We took vengeance on them and drowned them in the sea, for they denied Our signs and were oblivious to them
Ali Unal
So We inflicted Our retribution on them (just as they deserved), and so caused them to drown in the sea, as they denied Our signs (with willful persistence) and were heedless of them
Hamid S Aziz
But We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they rejected Our Signs, and were careless thereof
John Medows Rodwell
Therefore we took vengeance on them and drowned them in the sea, because they treated our signs as falsehoods and were heedless of them
Literal
So We revenged/punished from them, so We drowned/sunk them in the body of water (river/sea/lake) because they denied/falsified with Our verses/evidences , and they were from it ignoring/disregarding
Mir Anees Original
So We inflicted retribution on them and drowned them in the flowing water (of the sea) because they denied Our signs and were heedless of them
Mir Aneesuddin
So We inflicted retribution on them and drowned them in the flowing water (of the sea) because they denied Our signs and were heedless of them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek