Quran with English translation - Surah At-Takwir ayat 21 - التَّكوير - Page - Juz 30
﴿مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ ﴾
[التَّكوير: 21]
﴿مطاع ثم أمين﴾ [التَّكوير: 21]
| Al Bilal Muhammad Et Al With authority there, and faithful to his trust |
| Ali Bakhtiari Nejad he is obeyed and is honest |
| Ali Quli Qarai one who is obeyed and is trustworthy as well |
| Ali Unal One obeyed (by his aides), and trustworthy (in fulfilling God’s orders, most particularly conveying the Revelation) |
| Hamid S Aziz One to be obeyed, and faithful to his trust |
| John Medows Rodwell Obeyed there by Angels, faithful to his trust |
| Literal Obeyed there at the same time or place, faithful/loyal |
| Mir Anees Original one to be obeyed, and with it trustworthy |
| Mir Aneesuddin one to be obeyed, and with it trustworthy |