Quran with English translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 9 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا ﴾
[الانشِقَاق: 9]
﴿وينقلب إلى أهله مسرورا﴾ [الانشِقَاق: 9]
| Al Bilal Muhammad Et Al And he will turn to his people rejoicing |
| Ali Bakhtiari Nejad and he returns happily to his family |
| Ali Quli Qarai and he will return to his folks joyfully |
| Ali Unal And will return in joy to his household (prepared for him in Paradise) |
| Hamid S Aziz And he shall go back to his people rejoicing |
| John Medows Rodwell And shall turn, rejoicing, to his kindred |
| Literal And he returns to his family/people delighted/happy |
| Mir Anees Original and he will return happily to his class of people |
| Mir Aneesuddin and he will return happily to his class of people |