Quran with English_Arabic translation - Surah Hud ayat 22 - هُود - Page - Juz 12
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ ﴾
[هُود: 22]
﴿لا جرم أنهم في الآخرة هم الأخسرون﴾ [هُود: 22]
Shabbir Ahmed These fabricators will be the worst losers in the Hereafter |
Syed Vickar Ahamed No doubt, they are the greatest losers in the Hereafter |
Talal A Itani New Translation Without a doubt, in the Hereafter, they will be the biggest losers |
Talal Itani Without a doubt, in the Hereafter, they will be the biggest losers |
Tbirving It is positive they will lose most in the Hereafter |
The Monotheist Group Edition There is no doubt, that in the Hereafter they are the greatest losers |
The Monotheist Group Edition There is no doubt, that in the Hereafter they are the greatest losers |
The Study Quran There is no doubt that in the Hereafter they shall be the greatest losers |
Umm Muhammad Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers |
Wahiduddin Khan In the Hereafter, it is they who shall be the greatest losers |
Yusuf Ali Orig Without a doubt, these are the very ones who will lose most in the Hereafter |