Quran with English_Arabic translation - Surah Hud ayat 23 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[هُود: 23]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم﴾ [هُود: 23]
Shabbir Ahmed Those who attain belief and work for the betterment of people, and are humble before their Lord, are the rightful dwellers of the Garden; they will abide therein |
Syed Vickar Ahamed Surely, those who believe and act the good deeds, and humble themselves before their Lord— They will be companions of the Garden, to live in there forever |
Talal A Itani New Translation As for those who believe and do good deeds, and humble themselves before their Lord—these are the inhabitants of Paradise, where they will abide forever |
Talal Itani As for those who believe and do good deeds, and humble themselves before their Lord—these are the inhabitants of Paradise, where they will abide forever |
Tbirving Those who believe, perform honorable deeds, and yield unto their Lord, will become inhabitants of the Garden; they will live in it forever |
The Monotheist Group Edition Those who believe and do good works, and are humble towards their Lord; they are the dwellers of Paradise, in it they will remain |
The Monotheist Group Edition Those who believe and do good works, and are humble towards their Lord; they are the dwellers of the Paradise, in it they will remain |
The Study Quran Truly those who believe and perform righteous deeds and are humble before their Lord, it is they who are the inhabitants of the Garden; they shall abide therein |
Umm Muhammad Indeed, they who have believed and done righteous deeds and humbled themselves to their Lord - those are the companions of Paradise; they will abide eternally therein |
Wahiduddin Khan Those who have believed and done good deeds and humbled themselves before their Lord are destined for Paradise, and they will live in it forever |
Yusuf Ali Orig But those who believe and work righteousness, and humble themselves before their Lord,- They will be companions of the gardens, to dwell therein for aye |