Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 95 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ ﴾
[الحِجر: 95]
﴿إنا كفيناك المستهزئين﴾ [الحِجر: 95]
Shabbir Ahmed Verily, We shall suffice you against all who deride this Message |
Syed Vickar Ahamed Because We are enough for you against those who show contempt and mock— |
Talal A Itani New Translation We are enough for you against the mockers |
Talal Itani We are enough for you against the mockers |
Tbirving We will suffice for you against such scoffers |
The Monotheist Group Edition We will relieve you from those who mocked |
The Monotheist Group Edition We will relieve you from those who mocked |
The Study Quran Truly We shall suffice thee against those who mock |
Umm Muhammad Indeed, We are sufficient for you against the mockers |
Wahiduddin Khan We will, surely, suffice you against those who mock |
Yusuf Ali Orig For sufficient are We unto thee against those who scoff |