Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 96 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الحِجر: 96]
﴿الذين يجعلون مع الله إلها آخر فسوف يعلمون﴾ [الحِجر: 96]
Shabbir Ahmed And set up, side by side, parallel 'authorities |
Syed Vickar Ahamed Those who take up another god with Allah, but soon they will come to know (the Truth) |
Talal A Itani New Translation Those who set up another god with God. They will come to know |
Talal Itani Those who set up another god with God. They will come to know |
Tbirving who place another deity alongside God [Alone], They soon will know |
The Monotheist Group Edition Those who placed with God another god. They will come to know |
The Monotheist Group Edition Those who place with God another god. They will come to know |
The Study Quran those who set up another god along with God; yet soon they will know |
Umm Muhammad Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know |
Wahiduddin Khan who set up another god with God, but they shall soon learn |
Yusuf Ali Orig Those who adopt, with God, another god: but soon will they come to know |