×

And how many a generation have We destroyed before them, who were 19:74 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Maryam ⮕ (19:74) ayat 74 in English_Arabic

19:74 Surah Maryam ayat 74 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 74 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَحۡسَنُ أَثَٰثٗا وَرِءۡيٗا ﴾
[مَريَم: 74]

And how many a generation have We destroyed before them, who were better in wealth, goods and outward appearance

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا, باللغة انجليزي عربي

﴿وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا﴾ [مَريَم: 74]

Shabbir Ahmed
And yet, how many a communities Our Law of Requital has annihilated before them. They were better in equipment and glitter
Syed Vickar Ahamed
And how many (countless) generations have We destroyed before them, (those) who were even better in wealth and (looked) brighter to the eye
Talal A Itani New Translation
How many a generation have We destroyed before them, who surpassed them in riches and splendor
Talal Itani
How many a generation have We destroyed before them, who surpassed them in riches and splendor
Tbirving
How many generations have We wiped out before them who were even finer in equipment and appearance
The Monotheist Group Edition
And how many generations have We destroyed before them They had more wealth and more influence
The Monotheist Group Edition
And how many a generation have We destroyed before them? They had more wealth and more influence
The Study Quran
How many a generation We destroyed before them who were fairer in [their] furnishings and in outward appearance
Umm Muhammad
And how many a generation have We destroyed before them who were better in possessions and [outward] appearance
Wahiduddin Khan
We have destroyed so many generations before them, who surpassed them in material power and splendour
Yusuf Ali Orig
But how many (countless) generations before them have we destroyed, who were even better in equipment and in glitter to the eye
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek