×

Onlardan önce nice ümmetler helak ettik ki mal bakımından da daha güzel 19:74 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:74) ayat 74 in Turkish

19:74 Surah Maryam ayat 74 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 74 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَحۡسَنُ أَثَٰثٗا وَرِءۡيٗا ﴾
[مَريَم: 74]

Onlardan önce nice ümmetler helak ettik ki mal bakımından da daha güzel mallara sahipti onlar, gösteriş bakımından da

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا, باللغة التركية

﴿وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا﴾ [مَريَم: 74]

Abdulbaki Golpinarli
Onlardan once nice ummetler helak ettik ki mal bakımından da daha guzel mallara sahipti onlar, gosteris bakımından da
Adem Ugur
Onlardan once de, esya ve gorunus bakımından daha guzel olan nice nesiller helak ettik
Adem Ugur
Onlardan önce de, eşya ve görünüş bakımından daha güzel olan nice nesiller helâk ettik
Ali Bulac
Onlardan once nice insan- nesillerini yıkıma ugrattık, onlar mal (giyim, kusam ve tefris) bakımından da, gosteris bakımından da daha guzeldiler
Ali Bulac
Onlardan önce nice insan- nesillerini yıkıma uğrattık, onlar mal (giyim, kuşam ve tefriş) bakımından da, gösteriş bakımından da daha güzeldiler
Ali Fikri Yavuz
Halbuki biz, kendilerinden evvel, mal ve gosterisce daha guzel nice asırlar halkını helak etmisiz
Ali Fikri Yavuz
Halbuki biz, kendilerinden evvel, mal ve gösterişçe daha güzel nice asırlar halkını helâk etmişiz
Celal Y Ld R M
Oysa onlardan once nice nesilleri yok ettik ki malca da, gosterisce de daha (guclu ve) guzel idiler
Celal Y Ld R M
Oysa onlardan önce nice nesilleri yok ettik ki malca da, gösterişçe de daha (güçlü ve) güzel idiler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek